جستجو
-
۲تصویر
شعری از طایره خانم برای معبد بهائی، ۱۳۲۸ ق
نوشته پشت صفحه: «مجمع وحدت معابد بهایی، شیکاگو، ۲۴ آوریل ۱۹۱۰»
-
۱تصویر
دو شعر سروده طایره
دو شعر در وصف اعتقادات مذهبی طایره؛ نوشته در انتهای شعر دوم: «به یاد کار [یادگار] برادر عزیز روحانی مستطاب مستر رمی مشتعل نبار محبت الله روحی [ناخوانا] تقدیم شد»
-
۲تصویر
ترجمه انگلیسی لوح عبدالبهاء
ترجمه انگلیسی لوح عبدالبهاء، احتمالا از اچ. دابلیو.، که در آن از طایره و دکتر مودی هم نام برده شده
-
۴تصویر
نوشته، ۱۲۸۷ ش
با نقل قولهایی از بهاء الله و عبدالبهاء شروع شده؛ اشاره به اهمیت ملاقات طایره، آقای چارلز ماسن ریمی، و آقای سیدنی اسپراگ درباره اتحاد میان شرق و غرب و گسترش بهائیت؛ در این جلسه، آقایان در مورد زنان آمریکایی با طایره صحبت کردند و او گردنبند مروارید خود را از گردن درآورد و به آقای ریمی داد تا آن را به زنان آمریکایی بدهد. این گردنبند هدیه ملکه ایران، خواهر مظفرالدین شاه، به طایره بود؛ همراه با لیست زنان بهائی که در شهرهای مختلف جلسه برگزار میکنند.
-
۸تصویر
انجمن آموزش ایرانی آمریکایی، ۱۲۸۸ یا ۱۲۸۹ ش
شامل سه بخش: بیانیه، نظام نامه، و آیین نامه
-
۱تصویر
یادبود ایزابلا بریتینگهام و دکتر موسی خان، ۱۳۰۲ ش
نوشته سوزان مودی؛ توصیف مراسم ختم و یادبود برای ایزابلا دی بریتینگهام و دکتر موسی خان
-
۲۲۷تصویر
طباخی جدید، ۱۳۱۵ ش
گردآورنده: غلامحسین مظفری؛ جمع آوری دستور پخت غذاهای مختلف شامل غذاهای ایرانی و فرنگی از زنان مختلف از جمله مهربانو فروردین، حاجب خانم وجیهه پورفتحی، خانم ایراندخت، شمس الملوک مصاحب، و قمرالزمان سنندجی
-
۱۰تصویر
مجموعهای از نوشتهها، ۱۳۲۸ ق
شامل ۱- نامه لوئیس ویت (شهناز)، به تاریخ ۷ ذی الحجه ۱۳۲۸ ق، درمورد ترجمه شعر طایره خانم به انگلیسی برای آهنگی برای معبد و همچنین فرستادن نامه طایره خانم همراه با این نامه؛ ۲- متن شعر طایره خانم به انگلیسی؛ ۳- نامه عبدالبهاء که توسط میرزا احمد سهراب ترجمه و به لوئیس ویت فرستاده شد و اشاره به فرستادن شعر و آهنگ برای طایره خانم در تهران به منظور قرائت برای همراهان آئین بهائیت؛ ۴- نامه طایره خانم به لوئیس ویت درمورد خواندن آهنگی که عبدالبهاء برای او فرستاده بود برای همراهان آئین بهائیت، فرستادن آهنگی که او در مورد مشرقالاذکار ساخته برای لوئیس ویت و امیدواریاش برای ترجمه شدن آن به انگلیسی برای...